a 16 milimetros de Alemania…Der Golem en La Quimera!!!

Teatro La Luna
Pasaje Escuti 915 esquina Fructuoso Rivera

Jueves 09 de mayo de 2013 20,30 horas.

EL GOLEM de Paul Wegener y Henrik Galeen.
Alemania, 1920. 72’.

golem_bambina

El Golem


Si (como afirma el griego en el Cratilo)
el nombre es arquetipo de la cosa
en las letras de ‘rosa’ está la rosa
y todo el Nilo en la palabra ‘Nilo’.
Y, hecho de consonantes y vocales,
habrá un terrible Nombre, que la esencia
cifre de Dios y que la Omnipotencia
guarde en letras y sílabas cabales.
Adán y las estrellas lo supieron
en el Jardín. La herrumbre del pecado
(dicen los cabalistas) lo ha borrado
y las generaciones lo perdieron.
Los artificios y el candor del hombre
no tienen fin. Sabemos que hubo un día
en que el pueblo de Dios buscaba el Nombre
en las vigilias de la judería.
No a la manera de otras que una vaga
sombra insinúan en la vaga historia,
aún está verde y viva la memoria
de Judá León, que era rabino en Praga.
Sediento de saber lo que Dios sabe,
Judá León se dio a permutaciones
de letras y a complejas variaciones
y al fin pronunció el Nombre que es la Clave,
la Puerta, el Eco, el Huésped y el Palacio,
sobre un muñeco que con torpes manos
labró, para enseñarle los arcanos
de las Letras, del Tiempo y del Espacio.
El simulacro alzó los soñolientos
párpados y vio formas y colores
que no entendió, perdidos en rumores
y ensayó temerosos movimientos.
Gradualmente se vio (como nosotros)
aprisionado en esta red sonora
de Antes, Después, Ayer, Mientras, Ahora,
Derecha, Izquierda, Yo, Tú, Aquellos, Otros.
(El cabalista que ofició de numen
a la vasta criatura apodó Golem;
estas verdades las refiere Scholem
en un docto lugar de su volumen.)
El rabí le explicaba el universo
“esto es mi pie; esto el tuyo, esto la soga.”
y logró, al cabo de años, que el perverso
barriera bien o mal la sinagoga.
Tal vez hubo un error en la grafía
o en la articulación del Sacro Nombre;
a pesar de tan alta hechicería,
no aprendió a hablar el aprendiz de
hombre.
Sus ojos, menos de hombre que de perro
y harto menos de perro que de cosa,
seguían al rabí por la dudosa
penumbra de las piezas del encierro.
Algo anormal y tosco hubo en el Golem,
ya que a su paso el gato del rabino
se escondía. (Ese gato no está en Scholem
pero, a través del tiempo, lo adivino.)
Elevando a su Dios manos filiales,
las devociones de su Dios copiaba
o, estúpido y sonriente, se ahuecaba
en cóncavas zalemas orientales.
El rabí lo miraba con ternura
y con algún horror. ‘¿Cómo’ (se dijo)
‘pude engendrar este penoso hijo
y la inacción dejé, que es la cordura?’
‘¿Por qué di en agregar a la infinita
serie un símbolo más? ¿Por qué a la vana
madeja que en lo eterno se devana,
di otra causa, otro efecto y otra cuita?’
En la hora de angustia y de luz vaga,
en su Golem los ojos detenía.
¿Quién nos dirá las cosas que sentía
Dios, al mirar a su rabino en Praga?
Jorge Luis Borges

a 16mm de ALEMANIA

m2ddShs

Clasicos Alemanes en 16mm…

Caballeros de la cámara / Ingenieros de la Curiosidad
Godard: Tengo la sensación de que el cine se le robó la juventud y por eso no pudo llegar más lejos. Como los padres que no quieren que sus hijos crezcan, la televisión y las comunicaciones de hoy son padres a quienes en el fondo no les gusta ese hijo, no quisieron tenerlo. En aquella época, cuando descubrimos el cine en la Cinémathèque, no hicimos diferencia entre cine primitivo y moderno. Mirábamos una película de Murnau o de Griffith y salíamos a la calle. No notábamos la diferencia. Hoy un joven ve una diferencia. ¡Vimos Tartufo de Molière, y vimos la película muda alemana y para nosotros fue lo mismo. No diferenciábamos entre una película muda y una sonora. Es sólo una diferencia técnica. Hace algún tiempo me di cuenta de que antes de mi nacimiento, nací en 1930, mi madre sólo pudo haber visto películas mudas, nunca había pensado  en eso.
Amor ciego / Jean-Luc Godard: Mi madre sólo vio películas mudas.
Entrevista para televisiva Alexander Kluge. (120 historias del cine – Alexander Kluge)
Jueves de mayo,  20.30HS. En Teatro La Luna: Pasaje Escuti 915 esquina Fructuoso Rivera

2 MAY 20.30 HS
MADAME DUBARRY de Ernst LubitschAlemania, 1919. 85’.

30 MAY 20,30 HS
KUHLE WAMPE de Slatan Dudow.
Alemania, 1933. 71’.
EL GOLEM

9 MAY  20.30HS
EL GOLEM de Paul Wegener y Henrik Galeen.
Alemania, 1920. 72’.

16 MAY 20.30 HS
LA CAJA DE PANDORA de Georg Wilhelm Pabst

23 MAY  20.30 HS
EL TESTAMENTO DEL Dr. MABUSE de Fritz Lang
Alemania, 1933. 122’.
      
 | Facebook La Quimera | re envia a un amigo                            DG 

Mayo en la Quimera!!! Clasicos alemanes en 16mm…

Teatro La Luna
Pasaje Escuti 915 esquina Fructuoso Rivera

Jueves 02 de mayo de 2013 20,30 horas.

MADAME DUBARRY de Ernst Lubitsch
Alemania, 1919. 85’.

Jueves 09 de mayo de 2013 20,30 horas.

EL GOLEM de Paul Wegener y Henrik Galeen.
Alemania, 1920. 72’.

Jueves 16 de mayo de 2013 20,30 horas.

LA CAJA DE PANDORA de Georg Wilhelm Pabst

Alemania, 1928. 133’.

Jueves 23 de mayo de 201320,30 horas.

EL TESTAMENTO DEL Dr. MABUSE de Fritz Lang
Alemania, 1933. 122’.

Jueves 30 de mayo de 2013 20,30 horas.

KUHLE WAMPE de Slatan Dudow.
Alemania, 1933. 71’.

La Caja de Pandora o Lulu.
En Filmoteca.

Temporada 34° en La Quimera

Mayo con Clasicos Alemanes en 16mm…

Jueves 2 de Mayo 20:30 hs

Teatro La Luna
Pasaje Escuti 915 esquina Fructuoso Rivera

Madame Dubarry

Ernst Lubitsch 85 min 1919

El Golem

Paul Wegener, Henrik Galeen 72 min 1920

La Caja de Pandora

Georg Wilhelm Pabst 133 min 1929

El testamento del Dr Mabuse

Fritz Lang 122 1933

Vientres Helados

Slatan Dudow 71 min 1933

Caballeros de la cámara / Ingenieros de la Curiosidad

Godard: Tengo la sensación de que el cine se le robó la juventud y por eso no pudo llegar más lejos. Como los padres que no quieren que sus hijos crezcan, la televisión y las comunicaciones de hoy son padres a quienes en el fondo no les gusta ese hijo, no quisieron tenerlo. En aquella época, cuando descubrimos el cine en la Cinémathèque, no hicimos diferencia entre cine primitivo y moderno. Mirábamos una película de Murnau o de Griffith y salíamos a la calle. No notábamos la diferencia. Hoy un joven ve una diferencia. ¡Vimos Tartufo de Molière, y vimos la película muda alemana y para nosotros fue lo mismo. No diferenciábamos entre una película muda y una sonora. Es sólo una diferencia técnica. Hace algún tiempo me di cuenta de que antes de mi nacimiento, nací en 1930, mi madre sólo pudo haber visto películas mudas, nunca había pensado en eso.

Amor ciego / Jean-Luc Godard: Mi madre sólo vio películas mudas. 
Entrevista para televisiva Alexander Kluge. (120 historias del cine – Alexander Kluge)